个人信息

发送短消息 加为好友
姓名: 闫军
领域: 人力资源  企业战略  运营管理  企业文化  资本运作 
地点: 海外 欧洲
签名:
  • 博客等级:
  • 博客积分:3921
  • 博客访问:5134920

专家文章

UACA中国项目年会理事 2007-02-22

标签:


Dr.Michael 在UACA中国项目年会理事会上的讲话 美国亚洲文化学院教育发展基金会主席 Dr.Michael 在UACA中国项目年会理事会上的讲话( 中译稿 ) (2006年12月16日于华盛顿) 我高兴地欢迎各位出席本届年会。 对于Somerset House使我们有可能在华盛顿召开年会,对于Somerset House、Club House Security和所有工作人员在年会期间给予的一切支持,我在此表示感谢。 我对我的朋友和同事美国亚洲文化学院校董会主席赵晓明先生在过去两年的友好合作以及他今天上午周到的发言表示感谢,我向他所领导的杰出队伍致敬。

我也感谢我们尊敬的院长先生R. Mallory Starr,Jr.博士的支持和具有震撼力的发言,在中国项目开发和追求稳健的学院管理方面,院长先生表现出少有的综合领导才能。我还要感谢各位理事和执董会对基金会工作所给予的合作,感谢你们的友谊和密切合作。对我们的执行院长Yinong Chong崇艺农博士,我和赵晓明主席一起十分敬佩你在UACA一年期的任职期间所取得的成绩,我同样期待着与副院长Shawn Cartwright教授、Huijuan Helen Xu教授、Anchi Hoh教授携手合作,并相信我们已经有了一个良好的开端。正如Shawn Cartwright所说的那样,我期待着我们共同出访中国。请接受我们对你们在建设UACA的努力中所取得的成功表示最良好的祝愿。 主席先生,我以前曾有四次荣幸地向各位发表讲话。 在两年前的年会上,我谈到了发展的机遇和挑战。是教育发展基金会解决筹资的必要性。我看到了UACA在内部进行的必要的改组,在外部以全新的活力建立伙伴关系,与其他官方援助和发展机构、民间社会、私营部门建立伙伴关系,聆听我们为之服务的教育发展要求,与他们更加密切地合作。过去的两年是艰苦的两年。 2005年我强调了基金会作为“知识基金会”的作用。我也讲到“发展筹资会议”。

UACA承诺将与关注这个问题的战略伙伴一起在任何我们感兴趣的领域与之并肩合作。从那时以来我们坚持不懈地积极推动这项议程。 此后不久我们和基金的同伴一起阐明了我们对开展中国项目的观点。援助和发展动议带来了真正的变化,在这些合作上又取得了更多的进展。

2006年初我讲的是“包括与挑战”,讲到从文化的角度思考发展问题的必要性,讲到把传统文化保护和最容易受伤害的贫困学生从社会的边缘放到舞台中心。 一年前,中国经济的发展主宰了我们的注意力,而我讲的是“另一种危机”,是那些被改革中不可避免的错位问题、受穷的人们以及找到希望却眼见其被粗暴夺去的人们所经历的失学的危机。我讲到我们这个机构在缓解危机对人民的影响方面担负的特殊作用,讲到对超脱解决资金问题,把社会和结构问题与教育发展问题综合考虑的迫切需要。

主席先生,一年之后我们今天又在这里开会,想想经历了种种困难并通过我们的集体行动,我们从许多方面看到了人民最好的一面。我们看到了一种汇合——一种对国际性问题需要国际性应对的共识,今天,越来越多的中国人认为,一方贫困就是国家贫困,他们的声音越来越响。他们要求建立一个以平等、和谐和社会公正为基础的社会制度。这也必须成为我们的要求。因为寻求一个更加平等的世界就是寻求持久和平,这是仅靠少数人富裕起来是永远不可能实现的。 中国的成功的确是非凡的。在不到一代人的时光之前,十个中国人中有8个中国人靠耕作产生的一天不到一个美元的收入勉强维持生计。三个成年人中有一个成年人是文盲。如今,两亿人民已脱离赤贫,文盲率已降至十个成年人中只有不到一个是文盲的水平。

我上任以来的工作重点之一是亲自感受开发事业的脉搏。我们迄今为止已访问了近二十个亚洲国家。我们与许多中国大学、非政府组织和私人部门作了会面。与上述机构组织就一系列问题作了交谈,如教育问题、文化问题、妇女问题、环境问题、医疗卫生问题和改革宏观经济的影响问题。 在我所到之处,我无不为我们所服务和合作的中国人民(即便处于困难境地)所表现出的力量、干劲和进取精神所感染。

同时,成千上万的落后地区人民被贫困所困扰、几万名儿童因无家可归而流落街头巷尾、许多残疾人士得不到社会任何支持、最贫困的人民处于凄惨境地,所有这些均深深震撼着我的心灵。 但无论他们是生活在平原还是山谷,无论他们是住在贫民窟还是边远村落,无论他们是操国语还是南方语或北方语,他们均有以下共同的呼声:他们不要施舍,他们要的是机会。他们不需要外界强加给他们任何解决方案,他们需要的是自身奋发图强的机会。他们不要我的文化价值或你的文化价值,他们要他们自己的文化价值。他们要以自己的传统来丰富他们的未来。 我了解到不管人们生活在何方,其要求都是一样的,无论是今天在这座大厦里开会的人还是在中国各地的人,我们都是一样的。我们都想让我们的孩子和我们的家庭生活得最美满。我们都要和平和经济与人身安全。我们都希望生活在富有支持的社区中。我们都要自己的个人尊严。 和中国的合作使我学到了很多东西。

在广州的贫民窟,一位参加自助社区儿童教育项目的妇女让我懂得发展不仅仅是一项慈善事业;发展意味着接纳贫弱者和赋予权力。

类别:其它类别 |   浏览数(6186) |  评论(0) |  收藏

相关文章

发表评论

最多只能输入150个文字,目前已输入 0 个字。
表情 [更多]
匿名评论
登陆账号: 密码: 找回密码 注册
看不清楚,换一张

以上网友发言只代表其个人观点,不代表总裁网的观点或立场。